Trésor-Info - Publications de la direction générale du Trésor - tokyoFlux de publication de la direction générale du Trésor - tokyoFluxArticlesTag-tokyoCopyright 20242019-02-08T00:00:00+01:00/favicon.pngDirection générale du Trésorhttps://localhost/sitepublic/contact@dgtresor.gouv.frded968ef-1a60-4ade-9a8f-ee6df71cbfe5Economie circulaire : participation de la ville de Paris au projet de Tokyo « Mobiles to Medals »La ville de Tokyo accueillera les Jeux Olympiques d'été de 2020, puis ce sera au tour de Paris en 2024. Afin de marquer les esprits, le Comité d'Organisation de Tokyo 2020 a lancé l'idée "Mobiles to Medals", qui consiste à récompenser les gagnants de la compétition par des médailles fabriquées en métaux recyclés, notamment à partir de téléphones usagés. Pour ce faire, le Tokyo Metropolitan Government a sollicité l'aide de la ville de Paris, afin de récupérer les anciens appareils électroniques des Parisiens. Cette action symbolique représente un bon moyen de sensibiliser la population mondiale à l'économie circulaire, et de mettre en avant le lien entre le Japon et la France, notamment en vue des Jeux Olympiques à Paris en 2024.1. Un projet visant à sensibiliser à l'économie circulaire1.1 Des médailles olympiques en métaux recyclésLe Comité d'Organisation de Tokyo 2020 a pris la décision de réaliser les médailles des Jeux Olympiques à partir d'or, d'argent et de bronze 100% r2019-02-08T00:00:00+01:00<div class="focus">
<p style="text-align: justify;">La ville de Tokyo accueillera les Jeux Olympiques d'été de 2020, puis ce sera au tour de Paris en 2024. Afin de marquer les esprits, le Comité d'Organisation de Tokyo 2020 a lancé l'idée <strong>"Mobiles to Medals"</strong>, qui consiste à récompenser les gagnants de la compétition par <strong>des médailles fabriquées en métaux recyclés, notamment à partir de téléphones usagés.</strong> Pour ce faire, le Tokyo Metropolitan Government a sollicité l'aide de la ville de Paris, afin de récupérer les anciens appareils électroniques des Parisiens. <strong>Cette action symbolique représente un bon moyen de sensibiliser la population mondiale à l'économie circulaire, et de mettre en avant le lien entre le Japon et la France</strong>, notamment en vue des Jeux Olympiques à Paris en 2024.</p>
</div>
<h3>1. <em> </em>Un projet visant à sensibiliser à l'économie circulaire</h3>
<h5>1.1 Des médailles olympiques en métaux recyclés</h5>
<p style="text-align: justify;">Le Comité d'Organisation de Tokyo 2020 a pris la décision de <a href="https://tokyo2020.org/en/games/medals/project/">réaliser les médailles des Jeux Olympiques à partir d'or, d'argent et de bronze 100% recyclés</a>, provenant de déchets métalliques, afin de respecter l'environnement et de promouvoir l'expertise technologique japonaise.</p>
<p style="text-align: justify;">Les téléphones portables, ainsi que certains autres appareils électroniques, contiennent des cartes électroniques dont il est possible d'extraire le métal. Le Comité d'Organisation de Tokyo 2020 souhaite confectionner, à partir de ces déchets métalliques, environ 5 000 médailles d'or, d'argent, et de bronze pour les Jeux de 2020.</p>
<p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">L'idée d'utiliser des métaux recyclés pour la confection de médailles n'est pas nouvelle, mais le fait de chercher à mobiliser largement la population est une première.</p>
<p style="margin: 0cm 0cm 8pt; text-align: justify;">En novembre 2018, 1 594 autorités municipales (soit près de 90% des autorités municipales au Japon) avaient pris part au projet. La collecte s'achève en mars 2019, l'objectif de 10 millions d'appareils collectés étant atteint.</p>
<p style="margin: 0cm 0cm 8pt;"><img class="marge" src="/Articles/ded968ef-1a60-4ade-9a8f-ee6df71cbfe5/images/0b4334f9-32b1-42cb-be79-7567695c011f" alt="Mobiles to Medals" width="831" height="324" /></p>
<h5>1.2 Une initiative symbolique pour sensibiliser à l'économie circulaire</h5>
<p style="text-align: justify;">La portée d’un tel projet est avant tout symbolique : l’idée est évidemment de valoriser des déchets, mais les quantités concernées sont négligeables à l’échelle des enjeux planétaires. En réalité, il s’agit donc de porter un message de sensibilisation à l’économie de ressources et à leur recyclage, dans le cadre extrêmement médiatisé des Jeux Olympiques.</p>
<p style="text-align: justify;">Tokyo souhaite, à travers ces jeux, livrer au monde un héritage, notamment en matière de préservation de l’environnement dans les villes. L’économie circulaire est l’un des sujets les plus régulièrement mis en avant – aux côtés de la « <a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/2017/09/11/la-strategie-de-developpement-de-l-hydrogene-au-japon">société hydrogène</a> » - et ce projet « Mobiles to Medals » en est l’illustration.</p>
<p style="text-align: justify;">Le Comité Tokyo 2020 souligne que les JO 2020 sont les premiers jeux dont l’organisation prend forme après la définition, par l’ONU, des Objectifs de Développement Durable (ODD) qui constituent l’agenda planétaire 2030. Ces ODD (SDGs en anglais et en japonais) <a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/2018/03/26/appropriation-des-objectifs-de-developpement-durable-odd-de-l-onu-au-japon">reçoivent un écho favorable dans la société japonaise</a><em>.</em></p>
<h3>2. La France associée au projet<span style="color: #000000; font-family: Times New Roman;"><br /></span></h3>
<h5>2.1 Echanges entre Tokyo, Paris et l'Ambassade de France</h5>
<p style="text-align: justify;">Le Tokyo Metropolitan Government a souhaité associer la ville de Paris à ce projet, afin que les Parisiens contribuent directement à la confection des médailles olympiques. Lancée peu avant la désignation de Paris comme ville d’accueil des jeux 2024, la démarche de Tokyo a trouvé un écho particulier à Paris lorsque la capitale française a été officiellement choisie par le Comité International Olympique, à l’automne 2017.</p>
<p style="text-align: justify;">Le service économique de l’Ambassade de France à Tokyo a été sollicité par les services de la métropole de Tokyo dès septembre 2017 sur ce projet. Il a associé l’ADEME (qui s’est montrée très intéressée) et suggéré la participation d’un industriel français capable d’assurer le lien France/Japon. Les échanges avec les services des villes de Paris et Tokyo se sont poursuivis en 2018, et ont permis d’aboutir à l’organisation d’une opération de collecte, à Paris, lors de la visite de la gouverneure Yuriko Koike en novembre 2018. Six points de collecte de téléphones mobiles ont été mis en place au sein de la capitale et 311 téléphones portables ont été récupérés en quelques jours.</p>
<p style="text-align: justify;">Une entreprise française spécialiste du recyclage s’est par la suite chargée d’extraire les cartes électroniques des téléphones et de les envoyer à Tokyo.</p>
<p style="text-align: justify;">La cérémonie de remise des cartes électroniques s’est tenue au dans les locaux de la mairie de Tokyo le 7 février 2019 en présence de la presse japonaise. L’Ambassadeur de France a remis à la Gouverneure les cartes extraites des téléphones portables. Les cartes étaient enveloppées selon la technique d’emballage traditionnel japonaise « furoshiki », afin de mettre à l’honneur la lutte contre le suremballage – autre sujet sur lequel la Gouverneure de Tokyo essaie de sensibiliser la population japonaise.</p>
<h5>2.2 Environnement, jeux olympiques et axe Paris/Tokyo</h5>
<p style="text-align: justify;">Cette opération, impliquant la Ville de Paris dans un aspect symbolique des Jeux de Tokyo en 2020 illustre et initie une coopération renforcée, plus large et plus complète, entre les deux villes autour de la prise en compte du développement durable dans l’organisation des Jeux Olympiques. L’expérience des médailles en métaux recyclés pourrait être réitérée lors de Jeux à Paris en 2024, avec des déchets électroniques collectés au Japon.</p>
<p style="text-align: justify;">L’association C40 Cities, qui regroupe les plus grandes villes du monde impliquées pour le climat et l’environnement, et le Comité International Olympique se sont par ailleurs engagés le 26 juin 2018 à collaborer pour organiser des Jeux olympiques résolument durables. Paris et Tokyo sont parmi les villes les plus impliquées dans ce collectif – la maire de Paris Anne Hidalgo en est la Présidente depuis 2016.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<div class="focus">
<p style="text-align: justify;"><strong>En savoir plus sur les politiques d'économie circulaire du Japon...</strong></p>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/2018/11/09/world-circular-economy-forum-2018-l-economie-circulaire-presentee-comme-nouveau-modele-de-croissance-et-de-developpement">World Circular Economy Forum 2018 - L'économie circulaire présentée comme nouveau modèle de croissance et de développement</a></li>
<li style="text-align: justify;"><a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/2018/04/26/valorisation-des-dechets-au-japon-le-concept-de-societe-respectueuse-du-cycle-des-materiaux">Valorisation des déchets au Japon: le concept de société respectueuse du cycle des matériaux</a></li>
<li style="text-align: justify;"><a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/tags/economie-circulaire?page=2">Evolution de la politique japonaise pour la construction en bois </a></li>
<li style="text-align: justify;"><a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/tags/economie-circulaire?page=2">Séminaire ADEME-NEDO 2016 : économie circulaire et recyclage des métaux</a></li>
</ul>
</div>e31eed51-6754-4c19-8d48-64a3f703d143Programmes d'aide à l'implantation d'entreprises étrangères à TokyoDepuis 2013, le Tokyo Metropolitan Government propose différents programmes (Access Tokyo, Invest Tokyo, Business Camp...) afin d’encourager les compagnies étrangères à ouvrir des bureaux dans la capitale japonaise.Ces mesures, accessibles aux entreprises françaises de tous les secteurs, visent à faciliter l'établissement ou le renforcement d'une présence à Tokyo, dans un contexte par ailleurs favorisé par l'Accord de Partenariat Economique signé entre l'Europe et le Japon en juillet 2018.Des services pour implanter plus facilement son entreprise sur le marché japonais :Recherche et analyse de marchéStratégie de développement et de croissanceRecherche de partenairesSupport pour la mise en place d'un site internetFacilitation des procédures administratives :Simplification et accélération des procédures pour les statuts de résidenceAjout de points supplémentaires pour les professionnels hautement qualifiésAttribution du statut de résidence pour les transferts d’emploiCentralisation d2018-07-27T00:00:00+02:00<p><img class="marge" style="float: right;" src="/Articles/e31eed51-6754-4c19-8d48-64a3f703d143/images/e119ce75-a24a-4631-9f0f-0f9abd28632d" alt="Paris Tokyo" width="461" height="256" />Depuis 2013, le <a href="http://www.metro.tokyo.jp/english/"><em>Tokyo Metropolitan Government</em></a> propose <a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/">différents programmes</a> (Access Tokyo, Invest Tokyo, Business Camp...) afin d’encourager les compagnies étrangères à ouvrir des bureaux dans la capitale japonaise.</p>
<p>Ces mesures, <strong>accessibles aux entreprises françaises de tous les secteurs</strong>, visent à faciliter l'établissement ou le renforcement d'une présence à Tokyo, dans un contexte par ailleurs favorisé par l'<a href="http://ec.europa.eu/trade/policy/in-focus/eu-japan-economic-partnership-agreement/">Accord de Partenariat Economique</a> signé entre l'Europe et le Japon en juillet 2018.</p>
<h5 style="text-align: justify;">Des services pour implanter plus facilement son entreprise sur le marché japonais :</h5>
<ul style="text-align: justify;" type="circle">
<li>Recherche et analyse de marché</li>
<li>Stratégie de développement et de croissance</li>
<li>Recherche de partenaires</li>
<li>Support pour la mise en place d'un site internet</li>
</ul>
<h5 style="text-align: justify;">Facilitation des procédures administratives :</h5>
<ul type="circle">
<li style="text-align: justify;"><img style="float: right;" src="/Articles/e31eed51-6754-4c19-8d48-64a3f703d143/images/ef63cc26-357d-4107-bd18-aa550aee196c" alt="TMG" width="264" height="232" />Simplification et accélération des procédures pour les statuts de résidence</li>
<li style="text-align: justify;">Ajout de points supplémentaires pour les professionnels hautement qualifiés</li>
<li style="text-align: justify;">Attribution du statut de résidence pour les transferts d’emploi</li>
<li style="text-align: justify;">Centralisation des procédures administratives pour la création d’une entreprise</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Tous ces services sont gratuits. Ce type de programme permet également d’avoir accès à d’autres aides, comme des <strong>réductions allant de 10 à 15% sur la location de bureaux.<br /></strong></p>
<h5 style="text-align: justify;">Principales conditions pour bénéficier de ces services :</h5>
<ul type="circle">
<li style="text-align: justify;">L’entreprise doit établir un nouveau site au Japon</li>
<li style="text-align: justify;">L’entreprise doit avoir une activité de Recherche & Développement ou bien superviser des opérations commerciales (Regional Headquarters)</li>
</ul>
<h5 style="text-align: left;">Liens des différents services : </h5>
<p><strong>Business-Related Services :</strong></p>
<ul>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/top/">Support Provided by TMG </a></li>
<li><a href="http://www.tosbec.com/bdc_tokyo/english/contact/" target="_new">Inquiries on Support</a></li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/case-studies/">Examples of Support for Companies Setting Up Business in Tokyo</a></li>
</ul>
<p><strong>Services for Foreign Financial Companies :</strong></p>
<ul>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/bizcamptky">Accelerator Program</a></li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/business-support/subsidy.html">Overseas Financial Corporation Business Establishment Subsidy Program</a></li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/support/index.html">Financial One-Stop Support Service</a></li>
</ul>
<p><strong>Living Support :</strong></p>
<ul>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/life-in-tokyo/">Living Information and Administrative Procedures</a></li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/life-in-tokyo/medical.html">Medical Facilities and Pharmacies</a></li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/bdc_tokyo/english/life-in-tokyo/education.html">International Schools in Tokyo</a></li>
</ul>
<h5 style="text-align: justify;">En savoir plus</h5>
<p style="text-align: justify;"><strong>Bureau de consultation à Paris :</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Le Tokyo Metropolitan Government dispose d'un bureau à <strong>Paris</strong>, permettant aux entreprises françaises d'en savoir plus sur les mesures d'aide proposées.</p>
<p>Access 2 Tokyo<br />118, avenue de France, 75636 Paris Cedex 13 <br /><a href="mailto:Paris@access2tokyo.com "><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0066cc;">Paris@access2tokyo.com </span></span></a><br />+33 6-0875-0759</p>
<p><strong>Liens :</strong></p>
<ul>
<li>Plaquette <a href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Articles/e31eed51-6754-4c19-8d48-64a3f703d143/files/46f9032a-59c7-4595-8611-80bba483aef0">"Invest Tokyo, Success Stories"</a> (français, 12 p.)</li>
<li><a href="https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.jp/invest_tokyo/english/">Site officiel Invest Tokyo </a>(en anglais)</li>
</ul>a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1La région du KantoCrédit photo: Craftmap Préfectures composantes: Métropole de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Gunma, Tochigi, Ibaraki (+ Yamanashi, Nagano, Shizuoka, Niigata selon certaines sources);Population : 52 millions d’habitants, soit environ 41% de la population du pays. La Métropole de Tokyo et les préfectures de Kanagawa, Saitama et Chiba rassemblent plus des deux tiers de la population de la région ;Superficie : 70 821 km2 (18,7% de la superficie totale du pays) dont 19,2% pour la préfecture de Nagano et 3,1% pour Tokyo;Densité : 733 habitants/km2. Pour mémoire la densité de la population dans la région du Kanto au sens usuel est de 1 336 habitants/ km².Principales collectivités locales françaises en partenariat avec une collectivité de la région du Kanto : Paris (Métropole de Tokyo), Département de l’Essonne (préfecture d’Ibaraki), Département du Vaucluse (préfecture de Tochigi), Département de Saône-et-Loire (préfecture de Yamanashi), Lyon (Yokohama (préfecture de Kanagawa))2018-07-18T00:00:00+02:00<p><img class="marge" style="margin-right: auto; margin-left: auto; display: block;" src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/2f7d0394-c4a5-4bae-a93a-bb10d27d7ce1" alt="Plan du Japon et ses régions" />Crédit photo: Craftmap</p>
<p> </p>
<div class="focus">
<p><strong>Préfectures composantes</strong>: Métropole de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Gunma, Tochigi, Ibaraki (+ Yamanashi, Nagano, Shizuoka, Niigata selon certaines sources);</p>
<p><strong>Population </strong>: 52 millions d’habitants, soit environ 41% de la population du pays. La Métropole de Tokyo et les préfectures de Kanagawa, Saitama et Chiba rassemblent plus des deux tiers de la population de la région ;</p>
<p><strong>Superficie</strong> : 70 821 km2 (18,7% de la superficie totale du pays) dont 19,2% pour la préfecture de Nagano et 3,1% pour Tokyo;</p>
<p><strong>Densité</strong> : 733 habitants/km2. Pour mémoire la densité de la population dans la région du Kanto au sens usuel est de 1 336 habitants/ km².</p>
<p><strong>Principales collectivités locales françaises en partenariat avec une collectivité de la région du Kanto </strong>: Paris (Métropole de Tokyo), Département de l’Essonne (préfecture d’Ibaraki), Département du Vaucluse (préfecture de Tochigi), Département de Saône-et-Loire (préfecture de Yamanashi), Lyon (Yokohama (préfecture de Kanagawa)), Nice (Kamakura (Kanagawa)), Pau (Kofu (Yamanashi)), Charleville-Mézières (Iida (Nagano)), Orléans (Uchunomiya <strong>(Tochigi)),</strong> Cannes (ville de Shizuoka), Nantes (ville de Niigata), Grenoble (Tsukuba <strong>(Ibaraki)).</strong></p>
</div>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">I - Délimitation de la région du Kanto</span></strong></p>
<ul>
<li>Comme la région du Kansai, il n’existe de pas de définition légale qui fixe le découpage géographique de la région du Kanto. Usuellement, cette région, située à l’est de l’île d’Honshu, couvre <strong>la Métropole de Tokyo ainsi que ses 6 préfectures limitrophes</strong> : les préfectures d’Ibaraki, Gunma, Tochigi (la dénomination usuelle de ces 3 collectivités locales est le Kanto du nord), Chiba, Kanagawa et Saitama (formant le Kanto du sud avec Tokyo).</li>
<li>Il existe toutefois une définition légale du <strong>Grand Tokyo</strong> au vue de la <strong>Metropolitan Area Readjustment Act</strong><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftn1"><span style="text-decoration: underline;">[1]</span></a> qui englobe Tokyo et les préfectures susmentionnées et la préfecture de Yamanashi.</li>
<li>Par ailleurs <strong>l’association des Gouverneurs du Kanto</strong>, créée en 1948, couvre les collectivités du Grand Tokyo et les préfectures de Nagano et Shizuoka<a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftn2"><span style="text-decoration: underline;">[2]</span></a>.</li>
<li>Il convient de préciser que <strong>le bureau local du Ministère de l’Economie et de l’Industrie (Kanto METI)</strong> délimite cette région aux préfectures participant à l’association des Gouverneurs du Kanto et la préfecture de Niigata<a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftn3"><span style="text-decoration: underline;">[3]</span></a> qui correspond à la dénomination géographique de « KOSHINETSU ». Enfin les statistiques du Cabinet Office (Economic and Social Research Institute) délimitent la région du Kanto aux préfectures <strong>d’Ibaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa, Yamanashi et Nagano</strong>.</li>
</ul>
<div style="text-align: center;">Récapitulatif des différentes délimitations géographiques du KANTO</div>
<div style="text-align: center;"><img src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/1e4a57c1-fe36-45a1-b87f-fbbb831e86b5" alt="Récapitulatif des différentes délimitations géographiques du KANTO" /></div>
<div> </div>
<div> <strong><span style="text-decoration: underline;">II - Présentation de la région du Kanto</span></strong></div>
<div> </div>
<div><strong>Au sens usuel, la région du Kanto</strong> se situe dans la partie est de l’île de Honshu à l’ouest de la région de Tohoku et à l’est de Chubu (formée notamment par la préfecture d’Aichi). Elle est formée des préfectures de Gunma et Tochigi au nord, d’Ibaraki à l’est, de Kanagawa, Saitama et Métropole de Tokyo à l’ouest et de Chiba au sud. <strong>La superficie combinée des 6 préfectures et Tokyo formant la région est comparable à celle de la Belgique ou le Kansai alors que sa population est équivalente à celle de l’Argentine</strong>. Les principales villes sont : la ville de Yokohama (environ 3,7 millions d’habitants), Kawasaki (1,5 million), ville de Saitama (1,3 million), la ville de Chiba (1 million). Pour mémoire, les 23 districts formant la partie est de la Métropole de Tokyo disposent de 9 millions d’habitants.</div>
<div>
<p> </p>
<p style="text-align: center;">Positionnement de la région du Kanto au sens usuel</p>
<p><img style="margin-right: auto; margin-left: auto; display: block;" src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/d939d4ea-ee64-489d-9b9e-9d7dfc028c98" alt="Positionnement de la région du Kanto au sens usuel" /> </p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">III - Le potentiel de la région</span></strong></p>
<ul style="list-style-type: disc;">
<li>
<p><strong>Le PIB de la région s’élève à 1 760 milliards de dollars (ou 2 080 Mds de dollar au sens du METI Kanto et comparable au PIB de l’Inde), soit l’équivalent du PIB du Canada. </strong>Le Kanto représente environ 38% du PIB japonais (ou 44,5% au sens du METI Kanto) mais près de la moitié du PIB de la région se concentre dans la Métropole de Tokyo.</p>
</li>
</ul>
<p style="text-align: center;">Poids des préfectures au sein de la région du Kanto « usuel »<span style="font-size: 11pt;"><span style="color: #000000; font-family: Times New Roman;"><br /></span></span></p>
<p><img style="margin-right: auto; margin-left: auto; display: block;" src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/69dc403d-1457-4440-b15d-0e4ae94bb5ee" alt="Poids des préfectures au sein de la région du Kanto « usuel »" /></p>
<p style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;"> </p>
<p style="text-align: center;">Poids des préfectures au sein de la région du Kanto (au sens du METI)</p>
<p><img style="margin-right: auto; margin-left: auto; display: block;" src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/4f6aaa91-fe9f-4a1d-9bc9-d90ecdff149f" alt="Poids des préfectures au sein de la région du Kanto (au sens du METI)" /></p>
<p> </p>
<ul style="list-style-type: disc;">
<li>L’évolution de la structure industrielle de la région a suivi globalement la tendance nationale à savoir : <strong>(i) une régression du secteur manufacturier et minier (de 16% en 2001 à 14% en 2014) et du secteur du détail et gros (de 16,4% à 15%) ; (ii) une augmentation du secteur de l’immobilier (de 12,7% à 15%).</strong> En revanche, le poids du secteur des services se renforce (20,1% en 2014 contre 18,7% en 2001) dans le Kanto alors qu’on constate une tendance inverse au niveau national (19,6% contre 20,3%).</li>
</ul>
<p style="text-align: center;">Répartition du PIB de la région selon le secteur d'activité: le secteur tertiaire occupe près de 80% de la production</p>
<p style="text-align: center;"><img src="/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/images/867a901d-f2b4-4118-a401-30afa68ca777" alt="Répartition du PIB de la région selon le secteur d'activité: le secteur tertiaire occupe près de 80% de la production" /></p>
<ul style="list-style-type: disc;">
<li>Plus spécifiquement, la région du Kanto (sens usuel) est composée de (i) sa zone Sud<a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftn1"><span style="text-decoration: underline;">[4]</span></a> très urbanisée, basée sur une économie de services, dans laquelle le secteur immobilier tend à supplanter le secteur manufacturier (nombreux projets immobiliers d’habitations dans les préfectures limitrophes de Tokyo qui se sont développées entre autre comme cités dortoirs) ; (ii) sa zone Nord, disposant encore d’un secteur agricole significatif<a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftn2"><span style="text-decoration: underline;">[5]</span></a> (Ibaraki, Tochigi, Chiba), qui a bénéficié d’un développement soutenu de son industrie manufacturière (Tochigi et Gunma). </li>
<li>Par Ailleurs: (i) 57% des entreprises disposant d'un capital supérieur à 1 Md de yens; (ii) 60% des sièges des entreprises japonaises; (iii) 88% des ehtreprises étrangères opérant au Japon; (iv) 50% des chercheurs en R et D; (v) le tiers des universités japonaises sont localisés dans les régions limitrophes de la Métropole de Tokyo. </li>
</ul>
<div>
<div><hr align="left" size="1" width="33%" /></div>
</div>
</div>
<div>
<div>
<p><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftnref1"><span style="text-decoration: underline;">[1]</span></a> Dispositif législatif régissant l’aménagement planifié du Grand Tokyo.</p>
</div>
<div>
<p><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftnref2"><span style="text-decoration: underline;">[2]</span></a> Toutefois, ces 2 préfectures participent également à l’association des Gouverneurs de la région du Chubu.</p>
</div>
<div>
<p><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftnref3"><span style="text-decoration: underline;">[3]</span></a> Toutefois selon les secteurs d’activité (gaz, électricité, charbon, silice et chamotte), la tutelle relève à d’autres bureaux du METI.</p>
</div>
</div>
<p><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftnref1"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0066cc;">[4</span></span></a><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0066cc;">]</span></span> Métropole de Tokyo, Saitama, Kanagawa et dans une moindre mesure Chiba</p>
<p><a title="" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Admin/Articles/a0e44658-bfdd-4803-b750-f3e30b6defd1/Edit#_ftnref2"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0066cc;">[5]</span></span></a> 23% du territoire du Kanto au sens usuel est occupé par des terrains agricoles.</p>
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div>
<p> </p>
</div>